Topo

Nomes de magia não serão traduzidos para português em "Final Fantasy XV"

Claudio Prandoni

Do UOL, em Los Angeles

31/03/2016 00h01

Fãs preocupados com as legendas em português de "Final Fantasy XV" podem ficar tranquilos: o trabalho está bem feito e termos consagrados, como nomes de magias e itens, não serão traduzidos.

"Falando em linhas gerais de qualquer tradução de' Final Fantasy', sentimos que certo termos já são tradicionais, viraram marca da série, então não traduzimos eles. Vamos traduzir apenas as mensagens e conversas dentro do jogo", explicou o diretor Hajime Tabata em resposta ao UOL Jogos em entrevista coletiva realizada nesta quarta-feira (30), em Los Angeles, antes do evento que revelou a data de lançamento do game.

Por sinal, já será possível conferir um pouco do primeiro episódio de "Final Fantasy" com legendas em português.

A demonstração " Platinum", lançada de graça nas redes online do PlayStation 4 e Xbox One tem opção de textos em nosso idioma. Além disso, quem jogar a demo poderá desbloquear a criatura Carbuncle para ajudar na aventura principal de "FFXV" quando o jogo sair mais adiante.